Über mich

Ich bin Übersetzerin und Dolmetscherin, Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, studierte Philologin, Lehrerein, staatlich geprüfte und ermächtigte Übersetzerin mit Muttersprachen Ukrainisch und Russisch und muttersprachlicher Kompetenz in Deutsch.

Qualifikationen:
Studium an der staatlichen Universität in Kirovograd (Ukraine). Abschluss als Dipl.- Philologin für Deutsch und Ukrainisch (M.A.)

Staatliche Übersetzerprüfung in der ukrainischen Sprache mit Deutsch als korrespondierender Sprache (Sächsische Bildungsagentur, Freistaat Sachsen)

Praxis und Erfahrung
Parallel zum Studium habe ich als Dolmetscherin und Übersetzerin gearbeitet und den Beruf unter anderem aus der Praxis gelernt. Im Jahre 2008 begann ich in der Ukraine als selbständige Übersetzerin in meiner Heimatstadt Kirovograd zu arbeiten. Nach der Übersiedlung nach Berlin im Jahre 2011 bin ich als freiberufliche Übersetzerin/Dolmetscherin tätig. Die Sprachen sind das Wichtigste für mich und ich erweitere ständig meine Kompetenzen.